Quoi ?

On vous présente l’étymologie poétique ?

L’E.P. c’est une œuvre collective à la frontière des arts & des sciences
pour explorer le langage,
s’en délecter, s’en émerveiller.

home-present-ep

Quand on parle, on dit aussi qu’on « cause »… les mots sont des causes, du coup forcément ils ont aussi quelques conséquences non ?

Que nous les aimions ou pas, les mots sont partout ; dans nos relations de tous les jours, nos pensées intimes, nos humeurs, notre condition de vie… même dans notre regard sur le monde… 

En explorant leurs histoires, leurs usages, leurs sonorités, leurs formes, on s’aperçoit que chaque mot est un mot-clé… une clé qui chuchote l’histoire de notre passé culturel, témoigne de notre présent, suggère où nous allons… puis on trouve aussi beaucoup de points d’interrogation !

Tant mieux !

Nous aimons le jeu et l’expérimentation, pour se surprendre et jubiler tout en se questionnant…

e« étymologie »

nom féminin, grec étymos (vrai) et logos (parole), littéralement « étude du vrai (sens du mot) ».

L’étymologie est une branche de la linguistique ; une discipline qui cherche à établir l’origine formelle et sémantique d’un mot en s’appuyant sur les lois de la phonétique historique et sur l’évolution de la signification des mots. Cette discipline, bien que riche d’enseignements est souvent boudée, jugée moribonde et réservée à une élite, au même titre que l’étude des langues qu’on dit mortes. Et pourtant, c’est tout le contraire.

L’étymologie est un véritable patrimoine de notre culture métissée, et constitue un réel levier d’émancipation individuelle et collective (toutes catégories sociales confondues). Il nous semble essentiel de trouver un moyen d’inviter à entendre la profondeur des mots (savants et populaires) que nous utilisons aujourd’hui

et de le faire d’une manière à s’adresser au plus grand nombre.

p« poétique »

adjectif – du grec poiêtikos, mot composé sur le verbe poiéô (‘’faire’’).

Littéralement le poète est d’abord le ‘’fabriquant, le faiseur’’ avant de définir  »le créateur, l’auteur, le poète’’.

Si ‘’artisan » définit d’abord celui ou celle qui exerce un métier souvent manuel (par opposition à la production industrielle), le mot artisan peut – comme pour le mot poète – dériver vers le sens  »d’auteur’’ (il a été l’artisan de sa fortune, l’artisan de son malheur, etc.). Faire, créer, être l’auteur de… semblent glisser l’un vers l’autre.

Si le poète est un créateur, un inventeur de forme… le langage est une des plus merveilleuses œuvres collectives de l’humanité ! Une oeuvre aux mille milliards d’auteurs. Une oeuvre continuelle, continue, continuellement en mouvement… impalpable, évanescente presque… qui pourtant nous sculpte, nous révèle, nous parle… nous fait parler et parle de nous…

 

Pourquoi L’E.P. ?

Portrait Thierry Duirat

Thierry Duirat (se la) raconte.

« J’ai choisi « étymologie poétique » en fait au départ parce que je pleure devant des dictionnaires. 

J’trouve qu’un dictionnaire, c’est 600 pages de poésie et même parfois beaucoup plus.

j’ai choisi le nom « étymologie poétique » parce que c’est beau… Si je pleurais de joie devant autre chose j’aurai appelé le projet « autre chose poétique » …

Il se trouve en l’occurrence que ça s’est fait avec l’étymologie.

Après j’ai vu que le mot « étymologie » signifiait « la recherche du vrai », sous-entendu « la recherche du vrai sens des mots » et que » poétique » avait comme racine grec un mot poiéô qui voulait dire faire produire créer (c’est dit un peu plus haut).

J’ai trouvé chouette de rapprocher la quête du vrai et l’action de faire… d’entre-mêler les deux, ça me parlait bien… J’en aurait pas fait un bouquin mais je viens du spectacle vivant, alors j’aimais cette idée d’allier le mouvement des mots et celui du corps, l’acte de dire et l’acte de faire...

Et puis un jour, mince. j’ai découvert qu’étymologie poétique était un terme linguistique déjà utilisé pour évoquer les étymologies qui n’avaient aucun fondement scientifique.

Comme par exemple « le chemin de Compostelle », son étymologie poétique serait stella, les étoiles (espaces inter-stellaires) et le compost… Compostelle c’est « un compost d’étoiles » .
C’est beau. Mais c’est faux. (Mais c’est beau.). Et bien, ces étymologies inventées et sans fondement scientifique sont dites soient ‘étymologies populaires’ (quand elles sont fausses et répandues) ou ‘étymologie poétique’.

L’avantage c’est qu’on peut en inventer plein, c’est vrai. Mais en elle-même, sans rien inventer, l’étymologie c’est déjà d’la poésie ! Non ? Tout comme les proverbes, les dictons, la langue verte et les jurons recèlent aussi des perles de savoirs et d’enseignements. Hum ? Moi, ce que je voudrais, c’est trouver des liens, relier : le savant et le populaire, le sens et l’action, le savoir et la saveur…  en fait le vrai pourquoi de ce projet c’était de découvrir la clé de l’univers mais j’ai senti que ça ne faisait pas crédible de l’annoncer tel quel en entretien.

Alors voilà, ‘étymologie poétique’ c’est ça : étudier, relier, s’amuser… pis ne plus parler. Ecouter. C’est ça et ça m’plaît d’plus en plus.

Tient, je viens de découvrir que le mot jeu lui-même vient d’un terme ‘jocus’ qui évoquait le jeu de mot, le jeu avec les mots…  ça doit être la clef de l’univers ! »

 

Comment ?

Quels sont nos outils, notre méthode, nos objectifs ?

Nos supports

Spectacles & Ateliers
Sons & Images
Édition & Illustration

 

Nos méthodes

On pioche des mots au gré du hasard, des commandes et des actualités.
On plonge ensuite dans nos dictionnaires,
on contacte nos muses, on convoque notre dreamteam ;
puis on créé des œuvres.

1 – D’abord vous choisissez un mot, ou plusieurs…

2 – On fait nos recherches linguistiques,

commande2

3 – On réunit nos créateurs et nos auteurs …

commande3

ça donne des créations originales

Spectacles, mini-conférences, ateliers, livrets de ressources, vidéos d’animation…

 

Voir toutes nos réalisations   Commander une création d’e.p.

 

 

Quelles sources utilisons-nous ?

books-sources-ep

Téléchargez-en la liste ici
au format .pdf

 

Des dictionnaires
variés

Dictionnaires de synonymes, historiques, étymologiques, homonymes, thesaurus, analogie, combinaisons de mots, de latin, de grec…Dictionnaires d’expressions populaires, des dictons, de l’argot, de la novlangue, des proverbes…

Dictionnaires des insultes oubliées, des injures et des gros mots), ou encore des onomatopées (sorte de dictionnaire purement sonore presque…).

Des écrits
scientifiques

Des livres d’anecdote sur l’orthographe ou la grammaire française (comme « l’art du mot juste », « les bizarreries de la langue française », etc.).

Des chroniques TV ou radio de linguistes sur l’argot contemporain (« Qu’est-ce que tu m’jactes ») ou sur des mots courants ou savants (« merci professeur » sur France 5, les archives des « chroniques d’Alain Rey » sur France-inter etc.).

Des écrits
de jongleurs

Les ouvrages de poètes et jongleurs de mots comme Pierre Dac, Raymond Devos (la liste est longue) viennent ouvrir notre écoute quand notre quête de précision nous empêche d’entendre le chant propre aux mots eux-mêmes (de lire  »le flux et le reflux me font marée » ou d’entendre « l’âme agit » dans « la magie » ou encore « est-ce en ciel » ou « essence ciel » derrière « essentiel »). Les écrits de Baudouin Burger sur la langue des oiseaux sont également rafraîchissant à ce sujet.

 

Nous citons toutes nos sources, car nous voulons que chacun puisse refaire sa propre recherche et ses propres interprétations, bien comprendre notre démarche, la questionner et s’approprier nos outils. 

 

C’est pour qui l’e.p. ?

L’étymologie poétique, c’est pour tous ceux qui veulent jouer !
Chercher, s’interroger, jouer à s’interroger… 
et ça fait beaucoup de monde !

destinataires-ep

Ils ont tous expérimenté l’étymologie poétique !

 

 

Par qui ?

On vous présente l’équipe ?

L’association AVM

Le projet  »étymologie poétique » est produit par l’association AVM, dont le siège social est situé à Douai (nord) au 119 rue Léonie Maïaux. Association n° W593003137 / Code APE : 9001Z / SIRET 750 957862 00014.

L’association AVM externalise la gestion de sa masse salariale auprès de  smartfrbw et de  Logo_GrandsEnsemble_COULEURS !

L’objet de l’associaition AVM est la création, la production et la diffusion d’œuvres contemporaines (spectacles vivants, installations, concerts) et l’encadrements de stages de pratiques artistiques (danse, théâtre, improvisation), afin de proposer une approche méditative et ludique des arts vivants.

 

Merci aussi à tous ceux-là

pour leur soutien et pour tout le reste…

Claire BASTIEN, Gildas BENOÃŽT, Olivier CHANTRAINE, Nicolas CORNILLE, Fanny DUIRAT, Samira EL AYACHI, Sarah ELGHAZI, Philippe FREVILLE, Karine GARBARINI, Laurent GRUMIAUX, Hélène VANDERSTICHEL, Michael BODZIOCH, Simon HOURIEZ, Christophe JEAN, Mathieu JEDRAZAK, Marc LAVIGNE, Kathleen LEROY, Jean LERMINIAUX , François LESTRADE, Pierric MAELSTAF, Corinne MASIERO, Alice MARTINACHE,  Axel DAMIANI, Coline MERLO, Renaud MERVIEL, Magali MINEUR, Hervé ROYER, Amandine SECQ, Chloé THOREY, Maxence VANDEVELDE, Arnaud WAELS…

L’équipe

 

Thierry Duirat

Thierry Duirat

Metteur en scène & auteur
Pierre Vanderstichel

Pierre Vanderstichel

Concepteur & réalisateur multimédia
Olivier Sampson

Olivier Sampson

Illustrateur & facilitateur graphique
Marc Bour

Marc Bour

Sound Design & compositeur
Benoît Hénon et Bénédicte Alloing

Benoît Hénon et Bénédicte Alloing

Vidéastes
Et l'équipe va encore s'agrandir !

Et l'équipe va encore s'agrandir !

Thierry Duirat

Thierry Duirat

Metteur en scène & auteur
Pierre Vanderstichel

Pierre Vanderstichel

Concepteur & réalisateur multimédia
Olivier Sampson

Olivier Sampson

Illustrateur & facilitateur graphique
Marc Bour

Marc Bour

Sound Design & compositeur
Benoît Hénon et Bénédicte Alloing

Benoît Hénon et Bénédicte Alloing

Vidéastes
Et l'équipe va encore s'agrandir !

Et l'équipe va encore s'agrandir !